| 中文摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-7页 |
| Abbreviations | 第7-10页 |
| Chapter 1 Introduction | 第10-11页 |
| Chapter 2 Questioning Invisibility | 第11-14页 |
| Chapter 3 The Visible Interpreter | 第14-23页 |
| ·Previous Studies | 第14-15页 |
| ·Visibility VS Invisibility | 第15-16页 |
| ·Three Lenses of Visibility | 第16-23页 |
| ·The lens of society and the institution | 第17-18页 |
| ·The lens of the interaction | 第18-20页 |
| ·The lens of discourse | 第20-23页 |
| Chapter 4 An Eye-piece:Medical Interpreting | 第23-32页 |
| ·Influential Factors in Medical Communication | 第23-26页 |
| ·Language Difficulties | 第23-24页 |
| ·Cultural Values | 第24页 |
| ·Empathic Relationship | 第24-26页 |
| ·Present Strategies in Bilingual Medical Communication | 第26-27页 |
| ·Current Literature on Medical Interpreting | 第27-32页 |
| ·The Evolution | 第28页 |
| ·Emerging Question | 第28-30页 |
| ·The Difference Between the Medical,Court and Conference Interpreting | 第30-32页 |
| Chapter 5 Finding Visibility in Medical ICEs | 第32-55页 |
| ·Research Approaches | 第32-34页 |
| ·The Structure of the Medical ICE | 第34页 |
| ·Manifestations of Visibility in Medical ICEs | 第34-55页 |
| ·Presenting physically | 第34-37页 |
| ·Major Visibility:Interpreters as Owners of Text | 第37-44页 |
| ·Adding a Human Touch | 第44-48页 |
| ·Typical Opening | 第45-47页 |
| ·Typical closing | 第47-48页 |
| ·Participating in Diagnostic Tasks | 第48-49页 |
| ·Potential Risk to Quality of Care | 第49-55页 |
| ·Risk to provider-patient bonding | 第50-53页 |
| ·Risk to therapeutic objectives | 第53-54页 |
| ·Risk to malpractice litigation | 第54-55页 |
| Chapter 6 Conclusion | 第55-56页 |
| Bibliography | 第56-60页 |
| Appendices | 第60-64页 |
| Appendix A | 第60-62页 |
| Appendix B | 第62-64页 |
| Acknowledgements | 第64-65页 |