摘要 | 第1-3页 |
Abstract | 第3-5页 |
Contents | 第5-7页 |
Chapter One Introduction | 第7-11页 |
·Research Purpose | 第7-8页 |
·Literature Review | 第8-10页 |
·Research Plan | 第10-11页 |
Chapter Two A General Study of Chinese Political Neologisms after the Reform and Opening-up | 第11-23页 |
·Definitions of "Neologism", "Chinese Neologism" and "Chinese Political Neologism" | 第11-13页 |
·Classification of Chinese Political Neologisms | 第13-20页 |
·Classification According to Sources or Ways of coinage | 第13-19页 |
·Classification According to Contents | 第19-20页 |
·Features of Chinese Political Neologisms | 第20-23页 |
·Frequent Use of Abbreviation | 第20-21页 |
·Frequent Use of Affixation | 第21页 |
·Frequent use of four-character expressions | 第21-22页 |
·Frequent Use of Euphemism | 第22-23页 |
Chapter Three General Principles and Pragmatic Standards of the English Translation of Chinese Political Neologisms | 第23-50页 |
·General Principles for the English Translation of Chinese Political Neologisms | 第23-32页 |
·The Principle of "Faithfulness" | 第23-27页 |
·The Principle of "Equivalence" | 第27-29页 |
·The Principle of Intercultural Communication | 第29-32页 |
·Pragmatic Standards for the English Translation of Chinese Political Neologisms | 第32-50页 |
·In terms of Comprehension | 第33-43页 |
·In terms of Expression | 第43-50页 |
Chapter Four Difficulties and Mistranslations of English Translation of Chinese Political Neologisms | 第50-63页 |
·Difficulties in English Translation of Chinese Political neologisms | 第50-55页 |
·Intralinguistic Elements | 第51-53页 |
·Extralinguistic Elements | 第53-55页 |
·Mistranslations of English Translation of Chinese Political Neologisms | 第55-63页 |
·Translator's Incompetence—the Main Reason of Mistranslation | 第55-61页 |
·Impact of Mistranslations | 第61-63页 |
Chapter Five Suggested Translation Methods of English Translation of Chinese Political Neologisms | 第63-77页 |
·Foreignization vs. Domestication | 第63-64页 |
·Equivalents | 第64-65页 |
·BackTranslation | 第65-66页 |
·China English | 第66-67页 |
·Literal Translation | 第67-70页 |
·Literal Translation plus Explanation | 第70-73页 |
·Free Translation | 第73-77页 |
Conclusion | 第77-80页 |
Bibliography | 第80-84页 |
读研期间个人成果简介 | 第84-85页 |
Acknowledgements | 第85页 |