Acknowledgements | 第1-4页 |
Abstract(in English) | 第4-6页 |
Abstract(in Chinese) | 第6-9页 |
Chapter 1 Introduction | 第9-15页 |
1. 1 Literature Review | 第9-11页 |
1. 2 Assumptions | 第11-13页 |
1. 3 Methodologies | 第13-15页 |
Chapter 2 Views on Cultural Identity and Translator's Cultural Identity | 第15-31页 |
2. 1 Constructing Cultural Identity | 第15-19页 |
2. 2 Different Discourses on Cultural Identity | 第19-25页 |
2. 2. 1 Hybrid Identity | 第19-20页 |
2. 2. 2 Asymmetric Power between Identities | 第20-23页 |
2. 2. 3 The "Other" of the Identity | 第23-25页 |
2. 3 Translator's Cultural Identity | 第25-28页 |
2. 3. 1 Mainstream Cultural Identity: Country and National Identity | 第26-27页 |
2. 3. 2 Non-mainstream Cultural Identity: Regional Identity | 第27-28页 |
2. 4 Location of Translator's Cultural Identity | 第28-31页 |
Chapter 3 Lin Yutang's Cultural Identity in His Translated Version of Fu Sheng Liu Ji(Six Chapters of a Floating Life) | 第31-68页 |
3. 1 Text Presentation | 第31-32页 |
3. 1. 1 Shen Fu and His Fu Sheng Liu Ji | 第31页 |
3. 1. 2 Lin Yutang and His Translation of Fu Sheng Liu Ji | 第31-32页 |
3. 2 Exploration of Lin Yutang's Cultural Identity and His Translation of Cultural Context in SCFL | 第32-66页 |
·Presentation of Lin Yutang's Ideological Concept:Hybridity | 第33-45页 |
·Lin Yutang's Mental Cultural Attitude in SCFL | 第33-35页 |
·Translation Strategies of Cultural-loaded Items and Hybrid Identity | 第35-39页 |
·Names' Translation | 第39-41页 |
·Conventional Culture's Translation | 第41-45页 |
·Asymmetry between ST and TT Identities: Norms at That Time | 第45-52页 |
·Norms of ST and TT Needs and Lin Yutang's Inner Needs | 第45-49页 |
·Power Manipulation in SCFL | 第49-52页 |
·Presentation of "Other" Cultural Identity: Subconscious Psychology | 第52-66页 |
·Lin Yutang Advocating Hsingling Literature and FSLJ | 第54-59页 |
·Translationability: Unity of Nature and Human | 第59-63页 |
·Transfer of Figure Images in SCFL | 第63-66页 |
·Summary | 第66-68页 |
Chapter 4 Lin Yutang's Cultural Misinterpretation in SCFL | 第68-75页 |
·Loss of Cultural Connotation Information | 第68-71页 |
·Contradiction in Ideological Concept | 第71-72页 |
·Inconsistent Translation Forms in Metrology | 第72-75页 |
Chapter 5 Conclusion | 第75-80页 |
Bibliography | 第80-84页 |
原创性声明 | 第84页 |
关于学位论文使用授权的声明 | 第84-85页 |
详细摘要 | 第85-92页 |