| Introduction | 第1-12页 |
| Chapter 1 Basic Knowledge of News | 第12-23页 |
| ·Definition of News | 第12-13页 |
| ·News Worthiness | 第13-18页 |
| ·Types of News | 第18-23页 |
| ·Hard News | 第19-21页 |
| ·Soft News | 第21-23页 |
| Chapter 2 Relevant Translation Theories for News Style | 第23-36页 |
| ·Principal Translation Theories | 第23-27页 |
| ·Newmark's Contribution to Translation Theory | 第27-31页 |
| ·Proper Theory and Criteria for News Style | 第31-36页 |
| ·Proper Theory for News Style | 第31-34页 |
| ·Criteria and Methods for News Style | 第34-36页 |
| Chapter 3 Detailed Study of News Characteristics and Translation on Stylistic Levels | 第36-66页 |
| ·Lexical Features and Translation | 第40-52页 |
| ·Lexical Features | 第40-51页 |
| ·Lexical Translation | 第51-52页 |
| ·Syntactic Features and Translation | 第52-61页 |
| ·Sentence Length | 第52-55页 |
| ·Sentence Voice | 第55-59页 |
| ·Tense | 第59-61页 |
| ·Pre-modification | 第61页 |
| ·Rhetorical Features and Translation | 第61-66页 |
| Chapter 4 Study of News Structure and Translation | 第66-94页 |
| ·Headline and Translation | 第66-75页 |
| ·Lexical Features of Headline | 第67-68页 |
| ·Grammatical Features of Headline | 第68-71页 |
| ·Rhetorical Features of Headline | 第71页 |
| ·Translation of Headline | 第71-75页 |
| ·Lead | 第75-82页 |
| ·Types of Lead | 第76-78页 |
| ·Functions of Lead | 第78页 |
| ·Translation of Lead | 第78-82页 |
| ·Body | 第82-94页 |
| ·Inverted Pyramid Style | 第82-86页 |
| ·Chronological Style | 第86-89页 |
| ·Translation of Body | 第89-94页 |
| Conclusion | 第94-98页 |
| Works Cited | 第98-103页 |
| 攻读硕士学位期间发表的论文和取得的科研成果 | 第103页 |