首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

汉语第三人称代词欧化探索--一项基于语料《红楼梦》和《家》的对比研究

Acknowledgements第1-4页
Abstract第4-5页
摘要第5-6页
List of Abbreviations第6-7页
Contents第7-9页
Chapter One Introduction第9-11页
   ·Purposes of the study第9-10页
   ·Outline of the thesis第10-11页
Chapter Two Literature review第11-24页
   ·Reference and third person reference第11-13页
   ·Europeanization第13-21页
     ·Definition of Europeanization第13-15页
     ·Researches on Europeanization第15-19页
     ·Different attitudes towards Europeanization第19-21页
   ·Contrastive analysis of Europeanization第21-24页
     ·Contrastive approach to Europeanization第21-22页
     ·Quantitative analysis of Europeanization第22-24页
Chapter Three Statistical analyses第24-32页
   ·Research procedure第24-25页
   ·Data collection and results第25-32页
Chapter Four Discussion第32-54页
   ·Europeanized uses of Chinese third person reference第32-45页
     ·Gender differentiation of ta第32-35页
     ·Increased use of third person reference第35-41页
     ·Europeanized syntactic use of Chinese third person reference第41-45页
   ·Reasons for Europeanization第45-49页
     ·Internal reasons第46-48页
     ·External reasons第48-49页
   ·Dialectical attitude towards Europeanization第49-53页
     ·The positive effects of Europeanization第49-51页
     ·The negative effects of Europeanization第51-52页
     ·The dialectical attitude towards Europeanization第52-53页
   ·Summary第53-54页
Chapter Five Conclusion第54-56页
Bibliography第56-58页
攻读硕士期间发表的学术论文第58-60页

论文共60页,点击 下载论文
上一篇:理解教育实习中门特关系的话语建构及其影响因素
下一篇:英语第三人称下指代词的认知功能研究及其翻译