首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《中国日报》汉译实践报告

摘要第2-3页
Abstract第3页
中文文摘第4-8页
第一章 引言第8-10页
    第一节 项目背景第8页
    第二节 报告结构第8-9页
    第三节 原文内容介绍第9-10页
第二章 翻译过程描述第10-12页
    第一节 译前准备第10页
    第二节 初稿的翻译及其修改过程第10-11页
    第三节 初译稿结束后的校对及复审工作第11-12页
第三章 翻译中的难点及解决方法第12-20页
    第一节 标题的翻译第12-13页
    第二节 词和短语的翻译第13-16页
    第三节 句子的翻译第16-18页
    第四节 语篇的翻译第18-19页
    第五节 小结第19-20页
第四章 翻译实践体会第20-24页
    第一节 翻译经验第20-21页
    第二节 翻译教训第21-24页
附录1 英语原文第24-52页
附录2 汉语译文第52-74页
参考文献第74-80页
致谢第80页

论文共80页,点击 下载论文
上一篇:高一学生语法学习策略、语法能力与写作能力之间的关系
下一篇:记者招待会汉英口译中文化负载词的翻译策略研究:功能对等理论视角