首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

论图式理论在口译过程中所发挥的作用--基于温家宝记者招待会口译材料

摘要第4-5页
Abstract第5页
Contents第6-7页
Introduction第7-10页
Chapter One Literature Review第10-15页
    1.1 Previous Studies on Interpreting第10-13页
        1.1.1 Interpreting Studies Abroad第11-12页
        1.1.2 Interpreting Studies in China第12-13页
    1.2 Previous Studies on Schema Theory第13-14页
    1.3 Summary第14-15页
Chapter Two Schema and Interpreting第15-37页
    2.1 Definitions of Schema第15-17页
    2.2 Classifications of Schema第17-21页
        2.2.1 Linguistic Schema第17-18页
        2.2.2 Content Schema第18-21页
        2.2.3 Formal Schema第21页
    2.3 Schema and Comprehension第21-28页
        2.3.1 Comprehension Promoter第22-23页
        2.3.2 Ambiguity Eraser第23-25页
        2.3.3 Development Anticipator第25-28页
    2.4 Schema and Deverbalization第28-32页
        2.4.1 Memory Enhancer第28-31页
        2.4.2 Information Regainer第31页
        2.4.3 Time Saver第31-32页
    2.5 Schema and Reproduction第32-37页
        2.5.1 Content Forecaster第32-34页
        2.5.2 Recalling Improver第34-35页
        2.5.3 Pressure Reducer第35-37页
Conclusion第37-39页
Acknowledgements第39-40页
Bibliography第40-43页
Academic Achievement第43页

论文共43页,点击 下载论文
上一篇:《道德经》哲学思想英译对比研究
下一篇:基于学生需求的计算机辅助写作任务对大学生英语写作中形式和意义的影响