首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

功能对等理论视角下的经济文献翻译策略-《国富论》中译本对比分析

摘要第3-4页
Abstract第4-5页
Chapter One Introduction第7-9页
    1.1 Research Background第7-9页
    1.2 Research Problems第9页
    1.3 Thesis Structure第9页
Chapter Two Literature Review第9-17页
    2.1 Economic Documents第10-13页
        2.1.1 Definition第10-11页
        2.1.2 Characteristic第11-13页
    2.2 Related Translation Studies on Economic Documents第13-17页
        2.2.1 Nida’s Functional Equivalence Theory第14-16页
        2.2.2 The Guiding Significance of Functional Equivalence Theory for Economic Documents第16-17页
Chapter Three The Comparative Analysis on Versions第17-28页
    3.1 An Introduction to the Author and His Work第17-18页
    3.2 Functional Equivalence in Meaning第18-25页
        3.2.1 Functional Equivalence in Meaning at Lexical Level第18-22页
        3.2.2 Functional Equivalence in Meaning at Syntactic Level第22-24页
        3.2.3 Functional Equivalence in Meaning at Discourse Level第24-25页
    3.3 Functional Equivalence in Style第25-28页
Chapter Four Conclusion第28-32页
References第32-33页
Acknowledgements第33页

论文共33页,点击 下载论文
上一篇:互文性视角下的重译:《浮生六记》三英译本个案研究
下一篇:现代汉语“非N的N”格式多角度研究