首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《神经语言程序学之二:抑郁问题》(全译)翻译实践报告

Abstract第4页
摘要第6-8页
Chapter One Introduction第8-12页
    1.1 Background Information第8-9页
    1.2 Significance of the Translation第9-10页
    1.3 Organization of the Translation Report第10-12页
Chapter Two Pre-Translation Preparations第12-17页
    2.1 Proper Nouns第12-13页
    2.2 Text Analysis第13-14页
    2.3 Main Tools for Translation第14页
    2.4 Difficult Points in Translation第14-17页
Chapter Three Cases Analysis第17-26页
    3.1 Translation of the Nouns第17-21页
    3.2 Translation of the Complex Sentences第21-26页
Chapter Four Conclusion第26-29页
    4.1 Major Findings第26-27页
    4.2 Limitations第27-28页
    4.3 Suggestions for Future Translation Practice第28-29页
References第29-30页
Appendix 1: Target Text第30-65页
Appendix 2: Source Text第65-116页
Acknowledgements第116-117页

论文共117页,点击 下载论文
上一篇:“定语从句”抑或“关系从句”?--高中英语语法教学个案研究
下一篇:《爱彼迎的故事》(第三、四章)翻译实践报告