首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

共和兴塑胶(廊坊)有限公司生产技术部口译实践报告

摘要第5页
要旨第6-8页
中文部分第8-34页
    引言第8-9页
    第1章 实践任务描述第9-11页
        1.1 实践的内容第9页
        1.2 实践的目的第9-10页
        1.3 实践的意义第10-11页
    第2章 实践任务过程第11-15页
        2.1 实践的前期准备第11-12页
        2.2 实践的安排与进程第12-13页
        2.3 实践过程中发现的问题第13-15页
    第3章 实践案例分析第15-24页
        3.1 词汇量不足、表达形式单一的应对策略第15-16页
        3.2 听译能力不足的应对策略第16-21页
            3.2.1 电话中的听译能力不足的应对策略第16-19页
            3.2.2 会议中的听译能力不足的应对策略第19-20页
            3.2.3 日常会话中的听译能力不足的应对策略第20-21页
        3.3 缺乏专业知识背景的应对策略第21-22页
        3.4 心理素质差的应对策略第22-24页
    第4章 实践总结第24-27页
    参考文献第27-28页
    附录第28-32页
    致谢第32-34页
日文部分第34-55页
    初 め に第34-35页
    第1章 タスク説明第35-37页
        1.1 実践の内容第35页
        1.2 実践の目標第35-36页
        1.3 実践の意義第36-37页
    第2章 タ ス ク の プ ロ セ ス第37-41页
        2.1 実践の前期準備第37-38页
        2.2 タスクの段取り第38-39页
        2.3 タスクのプロセスで発見した問題第39-41页
    第3章 ケースの分析第41-51页
        3.1 語彙量不足、表現形式単一の対策第41-42页
        3.2 聴解能力不足の対策第42-48页
            3.2.1(電話中)聴解能力不足の対策第42-45页
            3.2.2 (会議中)聴解能力不足の対策第45-46页
            3.2.3(日常会話中)聴解能力不足の対策第46-48页
        3.3 専門知識不足の対策第48-49页
        3.4 心理素質弱の対策第49-51页
    第4章 実践の総括第51-54页
    参考文献第54-55页
    謝辞第55页

论文共55页,点击 下载论文
上一篇:图的区间边着色的收缩图方法
下一篇:北京启厦建筑股份有限公司口译实践报告