摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-11页 |
第一章 绪论 | 第11-17页 |
·研究目的 | 第11-12页 |
·现代汉语递进复句的研究状况 | 第12-15页 |
·前人研究述评 | 第12-14页 |
·递进复句的分类 | 第14-15页 |
·研究方法 | 第15-17页 |
·理论基础 | 第15-16页 |
·语料来源 | 第16-17页 |
第二章 韩国留学生汉语递进复句偏误分析 | 第17-32页 |
·因关联词使用不当造成的偏误 | 第17-23页 |
·关联词误用 | 第19-21页 |
·关联词多余 | 第21-22页 |
·关联词漏用 | 第22-23页 |
·关联词位置不当 | 第23页 |
·因分句间语义混乱造成的偏误 | 第23-25页 |
·分句位置不当 | 第24页 |
·分句多余 | 第24-25页 |
·分句遗漏 | 第25页 |
·分句之间无关联 | 第25页 |
·其他句子成分使用不当造成的偏误 | 第25-29页 |
·句子成分残缺 | 第26-27页 |
·一些特殊句式误用 | 第27-28页 |
·句子成分顺序混乱 | 第28页 |
·由于某些词语使用不当造成语义不准确 | 第28-29页 |
·句子成分冗余 | 第29页 |
·标点符号误用 | 第29-32页 |
·标点符号偏误情况 | 第29-31页 |
·标点符号偏误原因 | 第31-32页 |
第三章 个案研究 | 第32-42页 |
·“别说”句 | 第32-37页 |
·“别说”句的研究状况 | 第32-33页 |
·“别说”句的语法特征 | 第33-35页 |
·从各种角度区别反逼“别说”句 | 第35-37页 |
·“不但 | 第37-39页 |
·“尚且 | 第39-42页 |
·“尚且 | 第39-40页 |
·“尚且 | 第40-42页 |
第四章 对外汉语递进复句教学策略及建议 | 第42-46页 |
·对外汉语教学语法书及对外汉语教材关于递进复句的编写建议 | 第42-43页 |
·语法教学中的“明示”与“暗示”相结合 | 第43-46页 |
第五章 结语 | 第46-47页 |
·本论文的研究总结 | 第46页 |
·有待进一步研究的问题 | 第46-47页 |
参考文献 | 第47-50页 |
攻读学位期间发表的论文 | 第50-51页 |
致谢 | 第51-53页 |
附录 | 第53-64页 |