首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

语言符号任意性与翻译创造性的关系研究

Abstract第1-8页
摘要第8-11页
List of Figures and Tables第11-14页
Chapter 1 Introduction第14-21页
   ·The theoretical embarrassment to the research第14-15页
   ·The feasibility of the study第15-17页
   ·The significance of the research第17-18页
   ·The methodology for the research第18-19页
   ·A brief of the research configuration第19-21页
Chapter 2 Foundation Theories in Point第21-46页
   ·Translation studies and other disciplines第21页
   ·A review of semiotics and translation第21-37页
     ·Semiotic development第21-23页
     ·Linguistic development第23-32页
     ·Semiology to translation第32-37页
   ·Translation inventiveness第37-45页
     ·Creative treason by Robert Escarpit第37页
     ·Translatability第37-40页
     ·Inventiveness in translation第40-43页
     ·What cause(s) inventiveness of translation第43-44页
     ·What is inventiveness of translation第44-45页
   ·Summary第45-46页
Chapter 3 Exploring of Relationship between Arbitrariness of Linguistic Sign and Inventiveness in Translation第46-59页
   ·The general analysis of relationship between them in theory第47-53页
     ·Translation itself as a kind of invention in virtue by Robert Escarpit第47-48页
     ·Ideal contrastive relationship between them第48-51页
     ·Basic tendencies in translation第51-53页
   ·The specific analysis of the relationship between them in the translating process第53-56页
     ·Specific texts, with their own authors and expected readerships第53-54页
     ·Translators’/interpreters’mediating, with their patronages第54-55页
     ·Admittance to the “inventiveness”from expected readerships第55-56页
   ·From inventiveness in translation to arbitrariness of linguistic sign第56-58页
   ·Summary第58-59页
Chapter 4 Case Analyses第59-81页
   ·Relationship indications from how to deal with translation issues第59-72页
     ·on the collection of procedures and methods in translation第59-71页
     ·Further generalizations第71-72页
   ·A comparative analysis of Chinese-English version第72-81页
Chapter 5 Conclusion第81-84页
   ·Conclusion第81-82页
   ·Limitations第82-83页
   ·Implications第83-84页
Bibliography第84-91页
Acknowledgements第91-92页
Publications第92页

论文共92页,点击 下载论文
上一篇:中国古代化妆品词语研究
下一篇:革命历史小说论