首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文

英汉语篇词汇衔接模式

Acknowledgements第1-4页
Abstract in Chinese第4-5页
Abstract in English第5-9页
Introduction第9-11页
Chapter One Literature Review and Relevant Research第11-36页
 1.1 Definitions and Distinctions第11-15页
  1.1.1 The Concept of Text第11页
  1.1.2 Distinctions between Text and Discourse第11-12页
  1.1.3 Cohesion and Coherence第12-14页
  1.1.4 Cohesion and Text Organization第14-15页
  1.1.5 Cohesion and Patterns of Lexis第15页
 1.2 Relevant Research第15-36页
  1.2.1 Western Research on English Texts第15-27页
  1.2.2 Chinese Research on Chinese Texts第27-36页
Chapter Two A Contrastive Study on Patterns of Lexis in Chinese And English Texts第36-54页
 2.1 Research Purpose第36-37页
 2.2 Presentation of Data第37页
 2.3 Results第37-45页
 2.4 Analysis第45-54页
  2.4.1 Similarities第45-48页
  2.4.2 Differences第48-54页
Chapter Three Patterns of Lexis in Chinese Students' English Writings第54-61页
 3.1 Results第55-58页
 3.2 Analysis第58-61页
Chapter Four Suggestions and Implications for Language Teaching第61-67页
 4.1 for Teaching Vocabulary第61-64页
  4.1.1 Select the Odd One Out第62-63页
  4.1.2 Association Teaching第63-64页
 4.2 for Teaching Writing第64-67页
Conclusion第67-69页
Appendix Ⅰ第69-71页
Appendix Ⅱ第71-72页
Appendix Ⅲ第72-73页
Appendix Ⅳ第73-74页
Appendix Ⅴ第74-75页
Bibliography第75-77页

论文共77页,点击 下载论文
上一篇:架起两个世界的桥梁--对《龙翼》的文化解读
下一篇:从功能语言学角度对摘要的体裁分析