中文摘要 | 第1-4页 |
ABSTRACT | 第4-8页 |
CHAPTER ONE INTRODUCTION | 第8-14页 |
·RESEARCH BACKGROUND | 第8-9页 |
·PROFILE OF YING RUOCHENG | 第9-11页 |
·GENERAL INTRODUCTION ABOUT THE TRANSLATION OF TWO DRAMAS | 第11-12页 |
·RESEARCH QUESTIONS AND SIGNIFICANCE OF THE RESEARCH | 第12-14页 |
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW | 第14-26页 |
·AN OVERVIEW ON DRAMA TRANSLATION | 第14-19页 |
·The characteristic of drama translation | 第14-16页 |
·Drama translation in China | 第16-17页 |
·Drama translation in the West | 第17-19页 |
·STUDIES ON YING RUOCHENG | 第19-26页 |
·Ying Ruocheng’s own views and principles on drama translation | 第19-23页 |
·Researches on Ying Ruocheng as a translator | 第23-26页 |
CHAPTER THREE THEORETICAL FRAMEWORK AND METHODOLOGY---A FUNCTIONAL APPROACH TO DRAMA TRANSLATION | 第26-34页 |
·AN OVERVIEW OF THE FUNCTIONAL TRANSLATION THEORY | 第26-29页 |
·A brief introduction to skopos-theory | 第26-28页 |
·The process of translation and translation criticism from the functionalist | 第28-29页 |
·INSIGHTS OF FUNCTIONALIST THEORY APPLIED TO DRAMA TRANSLATION | 第29-32页 |
·Translation brief applied to drama translation | 第29-31页 |
·Translation brief applied to Ying Ruocheng’s drama translation | 第31-32页 |
·RESEARCH METHODOLOGY | 第32-34页 |
CHAPTER FOUR A CASE STUDY OF YING RUOCHENG'S STRATEGIES OF DRAMA TRANSLATION | 第34-68页 |
·COMPARISONS OF TRANSLATING-IN AND TRANSLATING-OUT | 第34-53页 |
·To achieve colloquialism and brevity | 第34-44页 |
·To achieve actability | 第44-47页 |
·To re-create an integrated, specific and historical linguistic environment | 第47-48页 |
·To achieve individualized characterization | 第48-52页 |
·Summary | 第52-53页 |
·A COMPARATIVE STUDY OF YING’S STRATEGIES IN THE PAGE V.S ON THE STAGE | 第53-68页 |
·Addition of auxiliary words on the stage | 第54-55页 |
·Addition of sentences | 第55-56页 |
·Omission and simplification | 第56-60页 |
·Repetition and redundancy of simple sentences | 第60-61页 |
·Adaptation to the target audience’s understanding | 第61-62页 |
·Flexible placement of addressing terms | 第62-64页 |
·Adaptation to achieve the individualized characterization | 第64-66页 |
·Summary | 第66-68页 |
CHAPTER FIVE CONCLUSION | 第68-70页 |
ACKNOWLEDGEMENTS | 第70-72页 |
REFERENCES | 第72-76页 |
APPENDICES | 第76-78页 |