摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5页 |
Chapter One Introduction | 第8-11页 |
1.1 Research Background | 第8-9页 |
1.2 Research Questions | 第9页 |
1.3 Purpose and Significance of the Study | 第9-10页 |
1.4 Structure of the Study | 第10-11页 |
Chapter Two Literature Review | 第11-18页 |
2.1 Stuides on Children‘s Literature Translation | 第11-15页 |
2.1.1 Studies on Children‘s Literature Translation Abroad | 第11-12页 |
2.1.2 Studies on Children‘s Literature Translation at Home | 第12-14页 |
2.1.3 Research Trends and Evaluation | 第14-15页 |
2.2 The Application of Functional Equivalence to the Translation of Children‘s Literature | 第15-16页 |
2.3 Studies on the Chinese Translation of The Adventures of Tom Swayer | 第16-18页 |
Chapter Three Theoretical Framework | 第18-24页 |
3.1 Nida‘s Functional Equivalence Theory | 第18-22页 |
3.1.1 The Main Contents of Functional Equivalence Theory | 第19-21页 |
3.1.2 The Concept of ―Equivalence‖ in Functional Equivalence Theory | 第21-22页 |
3.1.3 Readers‘ Response | 第22页 |
3.2 Functional Equivalence Theory as a Guidance and Criterion in Children‘s Literature Translation | 第22-24页 |
Chapter Four A Case Study on the Translation of The Adventures of Tom Sawyer | 第24-55页 |
4.1 Children‘s Literature | 第24-28页 |
4.1.1 Definition of Children‘s Literature | 第24-25页 |
4.1.2 Characteristics of Children‘s Literature | 第25-27页 |
4.1.3 Functions of Children‘s Literature | 第27-28页 |
4.2 Brief Introduction to The Adventures of Tom Sawyer and its Chinese Version | 第28-31页 |
4.2.1 The Author and the Novel of The Adventures of Tom Sawyer | 第28页 |
4.2.2 The Style of The Adventures of Tom Sawyer | 第28-29页 |
4.2.3 Zhang Yousong‘ s Version of The Adventures of Tom Sawyer | 第29-31页 |
4.3 Analysis of Zhang‘s Version of The Adventures of Tom Sawyer from the Perspective of Functional Equivalence Theory | 第31-55页 |
4.3.1 Equivalence in Meaning | 第31-40页 |
4.3.2 Equivalence in Style | 第40-49页 |
4.3.3 Equivalence in Culture | 第49-54页 |
4.3.4 Summary | 第54-55页 |
Chapter Five Conclusion | 第55-57页 |
5.1 Major Findings | 第55页 |
5.2 Limitations and Suggestions for Future Study | 第55-57页 |
References | 第57-59页 |
Acknowledgements | 第59-60页 |
Academic Achievements | 第60页 |