Acknowledgements | 第1-5页 |
摘要 | 第5-7页 |
ABSTRACT | 第7-9页 |
Contents | 第9-11页 |
List of Figures and Tables | 第11-12页 |
Chapter One Introduction | 第12-16页 |
·Research Background | 第12-14页 |
·Research Questions | 第14页 |
·Layout of the Thesis | 第14-16页 |
Chapter Two Literature Review | 第16-22页 |
·A Brief Introduction to Howard Goldblatt and His Translations | 第16-17页 |
·Related Studies on Howard Goldblatt and His Translations | 第17-18页 |
·A Brief Introduction to the English Version of Honggaoliang Jiazu | 第18-19页 |
·Related Studies on the English Version of Honggaoliang Jiazu | 第19-22页 |
Chapter Three Theoretical Framework | 第22-30页 |
·An Introduction to Hu Gengshen's Approach to Translation as Adaptation and Selection | 第22-25页 |
·Further Explanation of the Main Concepts of Hu's Approach | 第25-30页 |
·Translational eco-environment | 第25-26页 |
·Translator's adaptation and selection | 第26-27页 |
·Translator-centeredness | 第27-30页 |
Chapter Four The Application of the Approach to Translation as Adaptation and Selection in Howard Goldblatt's Translation of Honggaoliang Jiazu | 第30-56页 |
·The Formula of Goldblatt's Translation of Honggaoliang Jiazu in Light of ATAS | 第30-31页 |
·The Translational Eco-environment that Howard Goldblatt Meets When Translating Honggaoliang Jiazu | 第31-37页 |
·The world presented by the source text/language | 第31-35页 |
·The world presented by the target language | 第35-37页 |
·Howard Goldblatt's Adaptation and Selection in the Translational Eco-environment | 第37-56页 |
·During the pre-translating phase | 第37-41页 |
·During the while-translating phase | 第41-56页 |
Chapter Five Conclusion | 第56-60页 |
·Major Findings | 第56-57页 |
·Limitations | 第57页 |
·Suggestions for Future Studies | 第57-60页 |
Bibliography | 第60-63页 |
攻读学位期间发表的学术论文目录 | 第63-64页 |