摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
Аннотация | 第7-11页 |
绪论 | 第11-20页 |
第一章 委婉语概述 | 第20-28页 |
第一节 委婉语定义 | 第20-22页 |
第二节 委婉语的分类 | 第22-25页 |
第三节 “死亡”委婉语的产生和发展 | 第25-27页 |
本章小结 | 第27-28页 |
第二章 《红楼梦》中的“死亡”委婉语概述 | 第28-50页 |
第一节 《红楼梦》中的单音节“死亡”委婉语及其俄译 | 第28-33页 |
第二节 《红楼梦》中的双音节“死亡”委婉语及其俄译 | 第33-43页 |
第三节 《红楼梦》中的多音节“死亡”委婉语及其俄译 | 第43-49页 |
本章小结 | 第49-50页 |
第三章 俄汉“死亡”委婉语的相似性和差异性 | 第50-78页 |
第一节 俄汉语中“死亡”委婉语的构成方式对比 | 第50-61页 |
一、词汇语义手段 | 第51-59页 |
二、语法手段 | 第59-61页 |
第二节 “死亡”委婉语与社会因素 | 第61-70页 |
一、“死亡”委婉语与社会制度 | 第61-64页 |
二、俄语“死亡”委婉语与传统多神教和苦难基督教 | 第64-68页 |
三、汉语“死亡”委婉语与入世道教、出世佛教 | 第68-70页 |
第三节 《红楼梦》中“死亡”委婉语典例分析 | 第70-76页 |
本章小结 | 第76-78页 |
结论 | 第78-81页 |
参考文献 | 第81-85页 |
例证来源 | 第85-86页 |
致谢 | 第86-87页 |