首页--语言、文字论文--汉语论文--方言论文--吴语(江浙话)论文

奉化方言语音研究

致谢第3-4页
摘要第4-5页
Abstract第5页
引言第8-12页
    0.1 奉化的地理位置及历史沿革第8页
    0.2 吴方言及奉化方言语音研究综述第8-11页
    0.3 研究对象及研究意义第11页
    0.4 调查情况说明第11-12页
一 奉化方言的语音系统第12-53页
    1.1 奉化方言的声韵调第12-32页
        1.1.1 声母第12-13页
        1.1.2 韵母第13-14页
        1.1.3 声调第14页
        1.1.4 声韵调配合关系第14-32页
    1.2 奉化方言的语音特征第32-34页
        1.2.1 声母特征第32-33页
        1.2.2 韵母特征第33页
        1.2.3 声调特征第33-34页
    1.3 同音字汇第34-53页
二 奉化方言与中古音的比较第53-70页
    2.1 声母比较第53-57页
    2.2 韵母比较第57-69页
    2.3 声调比较第69-70页
三 奉化方言与普通话的比较第70-79页
    3.1 声母比较第70-73页
    3.2 韵母比较第73-78页
    3.3 声调比较第78-79页
四 奉化方言文白异读第79-80页
    4.1 声母异读第79-80页
    4.2 韵母异读第80页
五 奉化方言与余姚方言的语音比较第80-84页
    5.1 奉化方言与余姚方言的语音比较第80-82页
    5.2 奉化方言与余姚方言韵母的异同点第82-83页
        5.2.1 韵母的相同点第82页
        5.2.2 韵母的不同点第82-83页
    5.3 奉化方言与余姚方言声调的异同点第83-84页
        5.3.1 声调的相同点第83页
        5.3.2 声调的不同点第83-84页
六 结语第84-85页
参考文献第85-87页

论文共87页,点击 下载论文
上一篇:汉语单音节揣测类语气副词的历时考察
下一篇:英语学术著作中名词化结构的翻译方法--以《重译:翻译、文学与再阐释》的汉译为例