首页--语言、文字论文--语言学论文--语言理论与方法论论文--语言与其他学科的关系论文

当代美国语言政策研究

Abstract第1-7页
摘要第7-11页
Chapter 1 Introduction第11-14页
   ·Motive of This Thesis第11页
   ·The purpose of the Present Study第11-12页
   ·The Significance of the Present Study第12页
   ·Layout of the Thesis第12-14页
Chapter 2 Literature Review and Theoretical Framework第14-26页
   ·Previous Study第14-19页
     ·Previous Study Abroad第14-16页
     ·Previous Study Home第16-19页
   ·Some basic concepts第19-26页
     ·Language Planning and Language Policy第19-23页
     ·Language Identity第23-26页
Chapter 3 Language Situation in the USA第26-33页
   ·History of Language Education Policies in the USA第26-27页
   ·The Major Reasons for Those Acts第27-33页
     ·Melting Pot vs Salad Bowl第27-28页
     ·Immigrant Issue第28-30页
     ·Native Americans第30-33页
Chapter 4 Discussion on Language Education Policy by Analyzing NALA & NCLB第33-74页
   ·The Significant Impact of Two Acts第33-40页
     ·The Native American Languages Act of 1990第33-38页
     ·No Child Left Behind Act of 2002第38-40页
   ·The Novelty of NCLB第40-50页
     ·Comprehensive NCLB第41-43页
     ·Overall attention to students’scores第43-45页
     ·NCLB Teacher Requirements第45-47页
     ·Parental Involvement第47-50页
   ·Problems in the Implementation of the two Acts第50-61页
     ·Untimeliness of the Two Acts第50-51页
     ·Analysis of Contents of the Two Acts第51-56页
     ·The Issue of Teachers第56-58页
     ·Short of Funds to Support第58-61页
   ·The Nature of American Language Education Policy第61-71页
     ·Implication from the Two Acts第61-65页
     ·Language Identity and Assimilation第65-67页
     ·Language and Power第67-71页
   ·US Education Policy in 2010第71-74页
Chapter 5 Conclusion第74-79页
   ·The Major Findings第74-77页
   ·The Limitations and Further Directions第77-79页
Bibliography第79-86页
Appendix第86-93页
Acknowledgement第93页

论文共93页,点击 下载论文
上一篇:小说语言风格在译文中的再现--以詹纳尔的《西游记》英译本为例
下一篇:跨文化旅游翻译--一种功能派翻译理论解读