首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

译者的权力话语对口译质量的影响以及应对策略

Acknowledgements第1-5页
摘要第5-6页
Abstract第6-9页
Chapter One Introduction第9-15页
   ·Background of the Study第9-12页
   ·Significance of the Study第12-14页
   ·Layout of the Paper第14-15页
Chapter Two Literature Review第15-23页
   ·Translation Subject第15-17页
   ·Interpreters' Subjectivity Consciousness第17-20页
   ·Power and Discourse第20-23页
Chapter Three Influence of Interpreters' Power Discourse on Interpretation Quality第23-38页
   ·The Relationship of Interpreters' Power Discourse and Interpretation第23-26页
   ·The Active Influencing Factors第26-35页
     ·Empowering Party to Make Decision Whether to Exercise Power第26-29页
     ·Encouraging Party to Exercise Power第29-31页
     ·Guiding Party to Exercise Power第31-33页
     ·Directly Empowering Party第33-35页
   ·The Passive Influencing Factors第35-38页
     ·Excessive Power第35-36页
     ·Inadequate Power第36-38页
Chapter Four Possible Coping Strategies第38-43页
   ·Ethics Norms第38-40页
   ·Psychological Adjustment第40-41页
   ·Role Adjustment第41-43页
Chapter Five Conclusion第43-45页
Bibliography第45-46页

论文共46页,点击 下载论文
上一篇:袁宏道闲适诗研究
下一篇:预制语块在高中英语写作教学中的应用研究