首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《认知语法精要》第三章翻译及翻译报告

摘要第1-7页
Abstract第7-9页
第一章 翻译项目介绍第9-11页
   ·翻译背景第9页
   ·翻译目标第9-10页
   ·翻译意义第10-11页
第二章 原文背景第11-13页
   ·作者简介第11页
   ·作品简介第11-13页
第三章 翻译难点与翻译方法第13-19页
   ·准备工作第13页
   ·翻译难点第13页
   ·解决办法及翻译方法第13-19页
     ·增译法第14-15页
     ·省译法第15-16页
     ·转译法第16-17页
     ·拆句法第17-19页
第四章 翻译总结第19-21页
   ·翻译启示第19页
   ·翻译教训第19页
   ·待解决问题第19-21页
参考文献第21-22页
附录1 原文第22-67页
附录2 译文第67-102页
致谢第102页

论文共102页,点击 下载论文
上一篇:2012美国总统辩论中模糊限制语的语用研究
下一篇:从释意理论角度分析商务谈判口译--美国HD公司与内蒙古鄂尔多斯羊绒衫厂的洽谈