| 摘要 | 第1-7页 |
| Abstract | 第7-9页 |
| 第一章 翻译项目介绍 | 第9-11页 |
| ·翻译背景 | 第9页 |
| ·翻译目标 | 第9-10页 |
| ·翻译意义 | 第10-11页 |
| 第二章 原文背景 | 第11-13页 |
| ·作者简介 | 第11页 |
| ·作品简介 | 第11-13页 |
| 第三章 翻译难点与翻译方法 | 第13-19页 |
| ·准备工作 | 第13页 |
| ·翻译难点 | 第13页 |
| ·解决办法及翻译方法 | 第13-19页 |
| ·增译法 | 第14-15页 |
| ·省译法 | 第15-16页 |
| ·转译法 | 第16-17页 |
| ·拆句法 | 第17-19页 |
| 第四章 翻译总结 | 第19-21页 |
| ·翻译启示 | 第19页 |
| ·翻译教训 | 第19页 |
| ·待解决问题 | 第19-21页 |
| 参考文献 | 第21-22页 |
| 附录1 原文 | 第22-67页 |
| 附录2 译文 | 第67-102页 |
| 致谢 | 第102页 |