首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

关于美国房利美公司2011年工作报告的英译汉翻译报告

摘要第1-4页
ABSTRACT第4-5页
目录第5-6页
第1章 引言第6-7页
第2章 翻译项目简介第7-8页
第3章 译前分析和译前准备第8-10页
   ·翻译的功能和目的第8-9页
   ·目标文本的语言定位第9页
   ·译前准备第9-10页
第4章 翻译案例分析第10-17页
   ·引言第10页
   ·增译第10-11页
   ·省译第11-12页
   ·语序调整第12-14页
   ·句群的整合与拆分第14-17页
   ·小结第17页
第5章 翻译体会第17-19页
参考文献第19-22页
致谢第22-23页
附件:源语/译语对照语篇第23-89页

论文共89页,点击 下载论文
上一篇:洛阳市农业信息化现状、问题与对策分析
下一篇:村民自治中的村两委关系研究