首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文--教学法论文

蒙古语在蒙古族学生英语构词法学习中的正迁移研究

中文摘要第1-6页
ABSTRACT第6-10页
Chapter One Introduction第10-12页
   ·Research Background第10-11页
   ·The Significance and the Purpose of the Research第11-12页
Chapter Two Literature Review第12-26页
   ·Research on Language Transfer第12-21页
     ·Different Views on the Definition of Language Transfer第12-14页
     ·Development of the Research of Language Transfer第14-16页
     ·Manifestations of Language Transfer第16-18页
     ·The Classification of Language Transfer第18-21页
   ·Theoretical Basis of Language Transfer第21-23页
     ·Universal Grammar第21页
     ·Markedness Theory第21-22页
     ·Pschotypology第22-23页
   ·Research Abroad第23-24页
   ·Research at Home第24-26页
Chapter Three A Contrastive Analysis of Lexical Transfer第26-42页
   ·An Overview of Word-formation第26-28页
   ·Transfer on Word-formation第28-40页
     ·Transfer on Suffixation第28-35页
     ·Transfer on Compounding第35-37页
     ·Transfer on Conversion第37-39页
     ·Transfer on Blending第39-40页
   ·Transfer on Loan Words第40-42页
Chapter Four Methodology第42-45页
   ·Research Questions第42页
   ·Research Subjects第42-43页
   ·Research Instruments第43-44页
     ·Questionnaires第43-44页
     ·Tests第44页
   ·Data Collection and Analysis第44-45页
Chapter Five Results and Discussion第45-55页
   ·Results and Analysis on the Questionnaire第45-50页
     ·Responses on the Personal Information第45页
     ·Results on the Information of Language Background第45-46页
     ·The Results on the Questions about the Subjects' Tendency of Applying Language and Language Proficiency Level第46-47页
     ·The Results on the Questions about the Subjects' Awareness of Language Transfer and Its Interaction第47-50页
   ·Results from the Tests第50-55页
     ·The Subjects' Achievements on the Translation of Derivational Words第50-51页
     ·The Subjects' Achievements on the Translation of Blending Words第51-52页
     ·The Subjects' Achievements on the Translation of Conversional Words第52页
     ·The Subjects' Achievements on the Translation of Compounding Words第52-53页
     ·The Subjects' Achievements on the Translation of Loan Words第53-55页
Chapter Six Conclusion第55-60页
   ·Major Findings第55-56页
   ·Pedagogical Implications第56-57页
     ·Applying Mongolian in Teaching English to Mongolian Students第56-57页
     ·Applying the Knowledge of Lexical Similarities between Mongolian and English in Teaching English to Mongolian Students第57页
     ·Helping Students Realize the Language Distance between Mongolian and English第57页
   ·Limitations of the Study第57-58页
   ·Recommendations for Further Research第58-60页
Bibliography第60-63页
Appendix 1第63-66页
Appendix 2第66-68页
Acknowledgements第68页

论文共68页,点击 下载论文
上一篇:科尔沁左翼中旗地名语言文化研究
下一篇:赤峰市克什克腾旗地名语言文化研究