首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

英语报刊及其汉译的距离象似性对比分析

Abstract第1-7页
摘要第7-8页
Contents第8-10页
Chapter One Introduction第10-12页
   ·Aim and Significance第10-11页
   ·Methods第11页
   ·Contents第11-12页
Chapter Two Literature Review第12-22页
   ·Iconicity第12-19页
     ·Defining Iconicity第12-13页
     ·Present Study第13-18页
       ·Present Study Abroad第13-16页
       ·Present Study at Home第16-18页
     ·Philosophical Foundation of Iconicity第18-19页
   ·Distance Iconicity第19-22页
     ·Foreign Theories on Distance Iconicity第19-20页
     ·Domestic Views about Distance Iconicity第20-21页
     ·Other Theories Related to Distance Iconicity第21-22页
Chapter Three Distance Iconicity in English and Chinese第22-37页
   ·Distance Iconicity in English第22-29页
     ·Noun Modifiers第22-24页
       ·Determiner第22-23页
       ·Premodifier第23页
       ·Postmodifier第23-24页
     ·Causation第24-26页
     ·Double-Object Construction第26-27页
     ·Euphemism第27-29页
   ·Distance Iconicity in Chinese第29-37页
     ·Noun Modifiers第29-30页
     ·Causation第30-32页
     ·Double-Object Construction第32-34页
       ·"Giving" Meaning第32-33页
       ·"Taking" Meaning第33-34页
     ·Euphemism第34-37页
Chapter Four The Comparative Analysis of Distance Iconicity inEnglish News and its Chinese Translation第37-51页
   ·The Comparative Analysis of Distance Iconicity in Noun Modifiers第37-42页
     ·Possession第37-39页
       ·Alienable Possession第37-38页
       ·Inalienable Possession第38-39页
     ·Premodifiers第39-40页
     ·Postmodifier第40-42页
   ·The Comparative Analysis of Distance Iconicity in Causation第42-46页
     ·Direct Causation第42-44页
     ·Indirect Causation第44-46页
   ·The Comparative Analysis of Distance Iconicity in Double-Object Construction第46-48页
   ·The Comparative Analysis of Distance Iconicity in Euphemism第48-51页
Chapter Five Conclusion第51-53页
Bibliography第53-57页
Acknowledgements第57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:英语新闻语篇中转述引语的互文性研究
下一篇:模因理论视角下的英语广告语研究