中文摘要 | 第1-4页 |
Abstract | 第4-6页 |
1 汉语中的歧义现象及其维译 | 第6-14页 |
·引言 | 第6页 |
·歧义的定义 | 第6页 |
·歧义的种类及产生的原因 | 第6-11页 |
·读音造成的歧义 | 第6-7页 |
·一词兼类造成的歧义 | 第7页 |
·语义关系不同造成的歧义 | 第7-8页 |
·语法关系不同造成的歧义 | 第8页 |
·结构层次不同造成的歧义 | 第8-9页 |
·指代不明造成的歧义 | 第9页 |
·省略不明造成的歧义 | 第9-10页 |
·范围不明造成的歧义 | 第10页 |
·社会文化背景差异造成的歧义 | 第10-11页 |
·歧义的避免及保留 | 第11-12页 |
·歧义的避免 | 第11页 |
·歧义的保留 | 第11-12页 |
·结语 | 第12-13页 |
参考文献 | 第13-14页 |
2 《年代里的人们》①翻译 | 第14-29页 |
3 后记 | 第29-30页 |
附录 | 第30-48页 |