首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

文体分析应用于英语专业泛读教学的实证研究

Acknowledgements第1-7页
Abstract第7-9页
摘要第9-14页
Chapter 1 Introduction第14-18页
   ·General Description of he Study第14-15页
   ·Necessity of the Study第15-16页
   ·Overall Structure of the Thesis第16-18页
Chapter 2 Literature Review第18-40页
   ·Style and Stylistics第18-23页
     ·Definitions of Style第18-20页
     ·Definitions of Stylistics第20页
     ·Development of Stylistics第20-22页
     ·The Scope of Modern Stylistics第22-23页
   ·Procedure of Stylistic Analysis第23-25页
     ·Linguistic Description第23-24页
     ·Textual Analysis第24-25页
     ·Contextual Factors Analysis第25页
   ·Stylistic Analysis and English Teaching and Learning第25-28页
     ·The Potentials of Applying Stylistic Analysis to English Teaching and Learning第25-26页
     ·The Assumptions of Applying Stylistic Analysis to English Teaching and Learning第26-28页
   ·Related Studies of Application of Stylistic Analysis to English Teaching and Learning at Home and Aboard第28-32页
     ·Domestic Research第28-30页
     ·Research Aboard第30-32页
   ·The Application of Stylistic Analysis to College English Reading第32-40页
     ·Current Situation in College English Reading第32-33页
     ·Problems of Traditional Method in College English Reading第33-37页
     ·Functional Stylistics第37-38页
     ·Task-based Teaching Method第38-40页
Chapter 3 Research Methodology第40-59页
   ·Research Questions第40页
   ·Subjects第40-42页
   ·Instruments第42-52页
     ·Interview第43页
     ·Experiment第43-52页
   ·Research Procedure第52-53页
     ·Pre-test第52页
     ·Treatment第52-53页
     ·Post-test and Interview第53页
   ·Data Collection第53-54页
   ·Data Analysis第54-59页
Chapter 4 Results and Discussion第59-70页
   ·Results of the Study第59-64页
     ·Results of the Experiment第59-62页
     ·Results of the Interview Records第62-64页
   ·Discussion on Research Questions第64-70页
     ·Discussion on Question 1第64-67页
     ·Discussion on Question2第67-70页
Chapter 5 Conclusion第70-74页
   ·Major Findings of the Study第70-72页
   ·Limitations and Suggestions for the Future Study第72-74页
References第74-76页
Appendix A第76-81页

论文共81页,点击 下载论文
上一篇:汉韩社交称谓语对比研究
下一篇:《红楼梦》中语义模糊数字的翻译