| Acknowledgements | 第1-6页 |
| Abstract | 第6-9页 |
| 中文摘要 | 第9-13页 |
| Chapter One Introduction | 第13-18页 |
| ·Mao Dun as a translator and translation theorist | 第13-15页 |
| ·Purpose of the study | 第15页 |
| ·Significance of the study | 第15-16页 |
| ·Structure of the study | 第16-18页 |
| Chapter Two Literature Review | 第18-23页 |
| ·Previous studies on Mao Dun’s translation theories and practice | 第18-21页 |
| ·Limitations of previous studies | 第21-23页 |
| Chapter Three Mao Dun’s Translation Practice | 第23-33页 |
| ·Introduction of Mao Dun’s translation works | 第23-24页 |
| ·The preparation period: Science Fiction translation | 第24-25页 |
| ·The Prosperous period | 第25-30页 |
| ·Realistic and revolutionary literature translation | 第25-28页 |
| ·Ethnic Minorities literature translation | 第28-30页 |
| ·The last period: War Literature translation | 第30-31页 |
| ·Significance of Mao Dun’s translation practice | 第31-33页 |
| Chapter Four Mao Dun’s Main Translation Theories | 第33-52页 |
| ·Mao Dun’s main translation theories | 第33-43页 |
| ·“Artistic and creative translation theory” | 第33-38页 |
| ·“Systemic translation theory” | 第38-43页 |
| ·Requirements on the translators | 第43-46页 |
| ·Translation method | 第46-52页 |
| Chapter Five Translation Theories and Practice of Mao Dun Viewed in Modern World | 第52-59页 |
| ·Theoretical breakthroughs of Mao Dun’s translation practice and theories | 第52-56页 |
| ·“Artistic and creative translation theory” of Mao Dun vs. “Equivalent Translation Theory” in the West | 第52-55页 |
| ·Mao Dun’s contribution to the development of modern Chinese language | 第55-56页 |
| ·Mao Dun’s Translation theories and practice viewed from Skopos Theory | 第56-59页 |
| Chapter Six Conclusion | 第59-62页 |
| References | 第62-63页 |