首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

参观洋山深水港交替传译实践报告

Abstract第4-5页
摘要第6-9页
1. Description of the Interpretation Task第9-13页
    1.1 Background of the Task第9-11页
    1.2 Features of the Task第11-13页
2. Description of the Interpretation Process第13-17页
    2.1 Pre-interpretation Preparation第13-14页
    2.2 Interpretation Process第14-15页
    2.3 Post-interpretation Quality Control第15-17页
3. Case Analysis第17-42页
    3.1 Theoretical Basis第17-26页
    3.2 Difficulties in the Interpretation第26-28页
    3.3 Interpretation Strategies and Methods第28-42页
4. Summary第42-50页
    4.1 Problems to Be Solved第42-47页
    4.2 Implications第47-50页
References第50-54页
Acknowledgements第54-55页
AppendixⅠ The Source Text and the Target Texts第55-82页
AppendixⅡ Translation for Pre-Interpretation Preparation第82-86页
AppendixⅢ Glossary第86-87页

论文共87页,点击 下载论文
上一篇:“一带一路”背景下中国进口煤炭海上运输能力优化研究
下一篇:基于机器学习理论的R公司库存需求预测