中国五岳语言景观调查研究
摘要 | 第5-6页 |
ABSTRACT | 第6-7页 |
1.引言 | 第10-25页 |
1.1 研究背景和意义 | 第10-11页 |
1.1.1 研究背景 | 第10页 |
1.1.2 研究意义 | 第10-11页 |
1.2 研究现状 | 第11-18页 |
1.2.1 国内语言景观研究现状 | 第11-17页 |
1.2.2 五岳的语言学研究现状 | 第17-18页 |
1.3 研究对象和目的 | 第18-21页 |
1.3.1 研究对象 | 第18-20页 |
1.3.2 研究目的 | 第20-21页 |
1.4 理论基础和方法 | 第21-25页 |
1.4.1 理论基础 | 第21-24页 |
1.4.2 研究方法 | 第24-25页 |
2.五岳语言景观的场所符号学特征 | 第25-57页 |
2.1 五岳语言景观语码取向 | 第25-36页 |
2.1.1 五岳商业语言景观语码取向 | 第25-30页 |
2.1.2 五岳官方语言景观语码取向 | 第30-36页 |
2.2 五岳语言景观语码呈现方式 | 第36-56页 |
2.2.1 汉字字体 | 第37-40页 |
2.2.2 字体颜色 | 第40-49页 |
2.2.3 行款形式 | 第49-54页 |
2.2.4 音节特征 | 第54-56页 |
2.3 小结 | 第56-57页 |
3.五岳语言景观语言文字使用情况 | 第57-78页 |
3.1 五岳商业语言景观汉字使用情况 | 第57-58页 |
3.2 五岳语言景观汉字用字繁简情况 | 第58-64页 |
3.2.1 五岳商业语言景观汉字繁简情况 | 第59-60页 |
3.2.2 五岳官方语言景观汉字繁简情况 | 第60-63页 |
3.2.3 五岳书法景观汉字繁简情况 | 第63-64页 |
3.3 五岳语言景观语言文字失范现象 | 第64-77页 |
3.3.1 五岳商业语言景观失范现象 | 第64-71页 |
3.3.2 五岳官方语言景观失范现象 | 第71-75页 |
3.3.3 五岳书法景观失范现象 | 第75-76页 |
3.3.4 失范现象的影响 | 第76-77页 |
3.4 小结 | 第77-78页 |
4.五岳商业店名命名特征 | 第78-96页 |
4.1 店名结构统计及归类原则 | 第78-80页 |
4.1.1 “所在地名”统计原则 | 第78页 |
4.1.2 “属名”统计及归类原则 | 第78-79页 |
4.1.3 “业名”统计及归类原则 | 第79页 |
4.1.4 “通名”统计及归类原则 | 第79-80页 |
4.2 五岳店名的组合特征 | 第80-83页 |
4.3 五岳店名的聚合特征 | 第83-95页 |
4.3.1 属名特征 | 第83-86页 |
4.3.2 业名特征 | 第86-91页 |
4.3.3 通名特征 | 第91-95页 |
4.4 小结 | 第95-96页 |
5.五岳历史人文类名称景观命名理据 | 第96-108页 |
5.1 历史文化理据 | 第97-100页 |
5.2 地质地貌理据 | 第100-103页 |
5.3 人文精神理据 | 第103-106页 |
5.4 社会心理理据 | 第106页 |
5.5 其他 | 第106-107页 |
5.6 小结 | 第107-108页 |
6.五岳语言景观评估及构建建议 | 第108-131页 |
6.1 五岳语言景观评估结果 | 第108-124页 |
6.1.1 五岳语言服务国际化程度 | 第108-109页 |
6.1.2 五岳文字使用规范化程度 | 第109-110页 |
6.1.3 五岳语言景观理性化程度 | 第110-112页 |
6.1.4 五岳语言景观特色化程度 | 第112-124页 |
6.2 五岳语言景观构建建议 | 第124-131页 |
6.2.1 构建良好平衡的多语语言环境 | 第124-125页 |
6.2.2 构建规范和谐的语言生态环境 | 第125-127页 |
6.2.3 构建符合公众需求的语言景观 | 第127-129页 |
6.2.4 构建突显五岳特色的语言景观 | 第129-131页 |
7.结语 | 第131-133页 |
参考文献 | 第133-139页 |
附录一 | 第139-142页 |
附录二 | 第142-145页 |
附录三 | 第145-160页 |
硕士期间发表的论文 | 第160-161页 |
致谢 | 第161页 |