首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

「NEWS ZERO」新闻节目模拟交替传译实践报告

要旨第4-5页
摘要第5页
はじめに第7-8页
第1章 テレビ番組の逐次通訳の背景説明第8-10页
    1.1 番組の紹介第8页
    1.2 研究背景と目的第8-10页
第2章 通訳のプロセス第10-13页
    2.1 模擬逐次通訳前の準備第10页
    2.2 通訳のプロセス第10-11页
    2.3 自己評価と他人評価第11-13页
第3章 通訳実践における問題点の分析と解決策第13-21页
    3.1 擬声語と擬態語の通訳問題とその解決策第13-15页
        3.1.1 擬声語の通訳問題とその解決策第13-14页
        3.1.2 擬態語の通訳問題とその解決策第14-15页
    3.2 通訳中の省略問題とその解決策第15-18页
    3.3 訳語の推敲とその解決策第18-21页
第4章 まとめと今後の課題第21-22页
    4.1 まとめ第21页
    4.2 今後の課題第21-22页
おわりに第22-23页
参考文献第23-25页
筆者紹介第25-26页
謝辞第26-27页
付録A:専門用語一覧表第27-28页
付録B:訳文第28-48页

论文共48页,点击 下载论文
上一篇:“一带一路”高峰论坛主旨演讲模拟口译实践报告--以成语和俗语为中心
下一篇:目的论视角下的口译实践报告--以《去往柏林的车票》为例