首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《月亮日记》(节选)翻译项目报告

摘要第3-4页
Abstract第4页
第一章 项目介绍第6-9页
    1.1 项目来源第6页
    1.2 项目意义与价值第6页
    1.3 项目分析第6-8页
        1.3.1 关于作者第6-7页
        1.3.2 原文版本第7页
        1.3.3 原文介绍第7-8页
    1.4 项目结构第8-9页
第二章 项目描述第9-11页
    2.1 译前准备第9页
    2.2 翻译过程第9-10页
    2.3 译后处理第10-11页
第三章 案例分析第11-24页
    3.1 翻译难点与问题第11页
    3.2 翻译理论阐述第11-13页
    3.3 理论应用第13-24页
        3.3.1 信息型文本翻译第13-17页
        3.3.2 表情型文本翻译第17-24页
第四章 实践结论第24-26页
    4.1 翻译启示第24页
    4.2 翻译教训第24-25页
    4.3 待解决的问题第25-26页
参考文献第26-27页
附录1 原文第27-84页
附录2 译文第84-135页
致谢第135页

论文共135页,点击 下载论文
上一篇:论中国儿童文学动物小说中的狼形象
下一篇:关于小说翻译中的加译方法--以《年轻的实力者》为例