首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

翻译目的论视角下的英语专有名词的汉译方法--以《生活本色》的汉译为例

致谢第1-5页
摘要第5-6页
Abstract第6-8页
一 引言第8-9页
二 文献综述第9-11页
三 专有名词的翻译方法第11-20页
 (一) 影视剧名翻译第11-15页
 (二) 杂志报纸名翻译第15-17页
 (三) 其他专有名词翻译第17-20页
结语第20-21页
参考文献第21-22页
附录1:翻译实践英语原文第22-45页
附录2:翻译实践中文译文第45-64页

论文共64页,点击 下载论文
上一篇:二外法语学习倦怠关键影响因素及对策研究--以北京外国语大学英语专业学生为例
下一篇:政治新闻发布会记者问题中的评价性资源探究