首页
--
语言、文字论文
--
常用外国语论文
--
英语论文
--
写作、修辞论文
--
翻译论文
翻译目的论视角下的英语专有名词的汉译方法--以《生活本色》的汉译为例
致谢
第1-5页
摘要
第5-6页
Abstract
第6-8页
一 引言
第8-9页
二 文献综述
第9-11页
三 专有名词的翻译方法
第11-20页
(一) 影视剧名翻译
第11-15页
(二) 杂志报纸名翻译
第15-17页
(三) 其他专有名词翻译
第17-20页
结语
第20-21页
参考文献
第21-22页
附录1:翻译实践英语原文
第22-45页
附录2:翻译实践中文译文
第45-64页
论文共
64
页,
点击
下载论文
上一篇:
二外法语学习倦怠关键影响因素及对策研究--以北京外国语大学英语专业学生为例
下一篇:
政治新闻发布会记者问题中的评价性资源探究