摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-8页 |
第一章 翻译任务简介 | 第8-11页 |
·任务背景 | 第8-9页 |
·任务目标和意义 | 第9-10页 |
·译文需求 | 第10-11页 |
第二章 研究背景 | 第11-14页 |
·原文介绍 | 第11-13页 |
·主要内容 | 第11-12页 |
·语言特征分析 | 第12-13页 |
·理论基础 | 第13-14页 |
第三章 翻译难点与翻译方法 | 第14-20页 |
·质量控制 | 第14页 |
·翻译难点 | 第14-16页 |
·翻译方法 | 第16-20页 |
·增词法 | 第16-17页 |
·词性转换法 | 第17-18页 |
·拆分法 | 第18-20页 |
第四章 总结 | 第20-22页 |
·翻译经验和教训 | 第20-21页 |
·仍待解决的问题 | 第21-22页 |
参考文献 | 第22-23页 |
附录 1 原文 | 第23-44页 |
附录 2 译文 | 第44-60页 |
致谢 | 第60页 |