| Acknowledgements | 第1-7页 |
| 摘要 | 第7-8页 |
| Abstract | 第8-11页 |
| Chapter One INTRODUCTION | 第11-14页 |
| ·Research background | 第11-12页 |
| ·The objectives and significance of this research | 第12-13页 |
| ·The structure of the thesis | 第13-14页 |
| Chapter Two LITERATURE REVIEW | 第14-18页 |
| ·Previous researches on Great Expectations abroad | 第15页 |
| ·Previous researches on Great Expectations at home | 第15-17页 |
| ·Previous Researches on Two Chinese Versions | 第17-18页 |
| Chapter Three THEORETICAL FRAMEWORK | 第18-25页 |
| ·The overview of Antoine Berman's theory | 第18-20页 |
| ·Twelve deforming tendencies | 第20-25页 |
| Chapter Four ANALYSIS OF THE TWO CHINESE VERSIONS IN LIGHT OF BERMAN’S THEORY | 第25-46页 |
| ·Brief Introduction to Translators | 第25-27页 |
| ·Wang Keyi | 第26-27页 |
| ·Zhu Wan | 第27页 |
| ·Introduction of translations | 第27-28页 |
| ·Comparison of the Two Chinese Versions based on Berman's theory | 第28-46页 |
| ·Detailed Analysis of Sentence Structure | 第28-31页 |
| ·Detailed Analysis of the Translation Style | 第31-37页 |
| ·Detailed Analysis of Language and Exoticization | 第37-46页 |
| Chapter Five CONCLUSION | 第46-48页 |
| ·Findings of this research | 第46-47页 |
| ·Limitations of this research | 第47页 |
| ·Suggestion of this research | 第47-48页 |
| Bibliography | 第48-51页 |