首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

基于博客的英语教师反思案例研究

Abstract第1-8页
摘要第8-9页
List of Abbreviations第9-10页
List of Figures and Tables第10-11页
Chapter One Introduction第11-16页
   ·Research Background第11-13页
   ·The Significance of the Study第13-14页
   ·The Objectives of the Study第14页
   ·The Outline of the Study第14-16页
Chapter Two Literature Review第16-21页
   ·The Definition of Reflection第16页
   ·The Previous Studies of Teachers' Reflection第16-19页
     ·The Previous Studies of Teachers' Reflection Abroad第16-19页
     ·The Previous Studies of Teachers' Reflection At Home第19页
   ·The Previous Studies of Blog-Based Teachers' Reflection第19-21页
     ·The Previous Studies of Blog-Based Teachers' Reflection Abroad第19-20页
     ·The Previous Studies of Blog-Based Teachers' Reflection At Home第20-21页
Chapter Three Theoretical Framework第21-27页
   ·Constructivism on EFL Teachers' Reflection第21-22页
   ·Teachers' Professional Development第22-23页
   ·Teacher Reflection versus Reflective Teaching第23-26页
   ·Summary第26-27页
Chapter Four Research Design第27-34页
   ·Research Questions第27页
   ·Setting of the Study第27页
   ·Participants第27-28页
   ·Research Instruments第28-31页
     ·Topic Category of Reflection (TCR)第28-29页
     ·Differences between Descriptive and Critical Reflection (DDCR)第29-30页
     ·Content Analysis第30-31页
     ·The Reliability Analysis第31页
   ·Data Collection第31-33页
   ·Research Procedure第33-34页
Chapter Five Data Analysis and Discussion第34-54页
   ·The Results of Reliability Analysis第34-40页
     ·The Results of the Reliability Analysis of Topics of Reflection Categorized第34-35页
     ·The Results of the Reliability Analysis of Types of Reflection Categorized第35-40页
   ·The Topic Categories of Blog-Based EFL Teachers' Reflection第40-43页
   ·The Types of Blog-Based EFL Teachers' Reflection第43-52页
     ·Analysis and Discussion of the Types of EFL Teachers' Reflection第43-48页
     ·Analysis and Discussion of the Sub-categories of Each Type of EFL Teachers' Reflection第48-52页
   ·The Present Situation of Blog-Based EFL Teachers' Reflection第52-54页
Chapter Six Conclusions第54-59页
   ·Findings of the Study第54-55页
   ·Implications of the Study第55-57页
   ·Limitations of the Study第57-59页
References第59-66页
Appendix Illustrations of the Blog Website第66-68页
Acknowledgements第68页

论文共68页,点击 下载论文
上一篇:戏剧对白翻译中人际意义的再现--基于《雷雨》英译本的个案研究
下一篇:非熟练汉—英双语者心理词汇表征特点--跨语言语义及翻译启动实验研究