首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

针对初级阶段法国学生的汉语“比”字句研究与教学

摘要第1-4页
Abstract第4-8页
0. 引言第8-12页
   ·选题理由第8-9页
   ·研究范围的界定第9-11页
   ·研究方法第11-12页
1. 文献综述及相关理论第12-21页
   ·汉语“比”字句的研究现状第12-15页
     ·汉语本体领域“比”字句研究现状第12-13页
     ·对外汉语教学领域“比”字句研究现状第13-15页
   ·相关理论研究现状第15-21页
     ·对比分析理论及其研究现状第15-19页
     ·偏误分析理论及其研究现状第19-21页
2. 汉语“比”字句和法语相关句式的对比研究第21-32页
   ·汉语“比”字句的主要句式第21-25页
     ·汉语“比”字句的基本句式第21-24页
     ·汉语“比”字句的否定形式第24-25页
   ·法语相关差比句的主要句式第25-27页
     ·法语差比句的基本句式第25-27页
     ·法语差比句的否定形式第27页
   ·汉法表差比的几种主要句式的对比分析第27-31页
     ·基本对应的情况第27-28页
     ·不相对应的情况第28-31页
   ·小结第31-32页
3. 初级阶段法国学生使用汉语“比”字句的偏误分析第32-46页
   ·调查对象第32页
   ·语料来源第32页
   ·语料分析和偏误类型第32-42页
     ·比较结论项的偏误第34-40页
     ·比较项的偏误第40-41页
     ·比较词的偏误第41-42页
     ·小结第42页
   ·造成偏误的原因分析第42-46页
     ·学的方面第42-44页
     ·教的方面第44-46页
4. 关于汉语“比”字句教学的建议第46-49页
5. 结语第49-51页
参考文献第51-55页
调查问卷第55-57页
后记第57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:银杏内酯B抗增龄血小板聚集作用的分子机制研究
下一篇:机电耦合转子动力特性分析