首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文--现代词汇论文

汉语中日语借词研究

摘要第1-5页
Abstract第5-11页
第一章 主要研究内容、意义与方法第11-20页
 第一节 主要研究内容第11-13页
 第二节 研究意义第13-14页
 第三节 语料来源第14-16页
 第四节 研究方法第16-20页
第二章 研究综述第20-42页
 第一节 二十世纪中前期研究概况第20-31页
 第二节 当代研究概况第31-39页
 第三节 不足与前瞻第39-42页
第三章 古代汉语中的日语借词第42-48页
 第一节 汉字记音的日名音译词阶段第43-45页
 第二节 直接借用的日语汉字词阶段第45-47页
 第三节 古汉语时期的日语借词特点第47-48页
第四章 十九世纪中至二十世纪前半期的日语借词第48-88页
 第一节 访日游记与日语借词第49-52页
 第二节 留日学生与日语借词第52-57页
 第三节 日书翻译与日语借词第57-64页
 第四节 教科书与日语借词第64-71页
 第五节 词典编纂与日语借词第71-78页
 第六节 本时期日语借词概貌、特点及影响第78-85页
 第七节 对日语借词的规范与传入高潮的结束第85-88页
第五章 二十世纪后期的日语借词第88-98页
 第一节 日语借词再度兴起的历史背景第88-91页
 第二节 20 世纪后期的日语借词概貌与特点第91-98页
第六章 日语借词对汉语的渗透与影响第98-131页
 第一节 词语的渗透第98-108页
 第二节 词缀的渗透第108-117页
 第三节 词义的渗透第117-121页
 第四节 语法的渗透第121-124页
 第五节 文字的渗透第124-127页
 第六节 日语借词传入的特点第127-129页
 第七节 台湾的日语借词简况第129-131页
第七章 汉语对日语借词的改造与同化第131-154页
 第一节 语音的变化第131-136页
 第二节 词法的改造第136-144页
 第三节 词义的改造第144-147页
 第四节 字形的改造第147-151页
 第五节 汉语对日语借词改造的特点第151-154页
第八章 结论第154-157页
 一、日语借词在中国社会发展中起过重要作用第154-155页
 二、日语借词极大地促进了现代汉语词汇的发展第155页
 三、汉字在中日语言传播与交融中发挥了重要作用第155-156页
 四、汉语对日语借词有着极强的同化力第156-157页
参考文献第157-167页
后记第167页

论文共167页,点击 下载论文
上一篇:中国地方政府行政层级体制的现状与趋势研究
下一篇:信息社会我国地方治理中的公民参与研究