汉语中日语借词研究
摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-11页 |
第一章 主要研究内容、意义与方法 | 第11-20页 |
第一节 主要研究内容 | 第11-13页 |
第二节 研究意义 | 第13-14页 |
第三节 语料来源 | 第14-16页 |
第四节 研究方法 | 第16-20页 |
第二章 研究综述 | 第20-42页 |
第一节 二十世纪中前期研究概况 | 第20-31页 |
第二节 当代研究概况 | 第31-39页 |
第三节 不足与前瞻 | 第39-42页 |
第三章 古代汉语中的日语借词 | 第42-48页 |
第一节 汉字记音的日名音译词阶段 | 第43-45页 |
第二节 直接借用的日语汉字词阶段 | 第45-47页 |
第三节 古汉语时期的日语借词特点 | 第47-48页 |
第四章 十九世纪中至二十世纪前半期的日语借词 | 第48-88页 |
第一节 访日游记与日语借词 | 第49-52页 |
第二节 留日学生与日语借词 | 第52-57页 |
第三节 日书翻译与日语借词 | 第57-64页 |
第四节 教科书与日语借词 | 第64-71页 |
第五节 词典编纂与日语借词 | 第71-78页 |
第六节 本时期日语借词概貌、特点及影响 | 第78-85页 |
第七节 对日语借词的规范与传入高潮的结束 | 第85-88页 |
第五章 二十世纪后期的日语借词 | 第88-98页 |
第一节 日语借词再度兴起的历史背景 | 第88-91页 |
第二节 20 世纪后期的日语借词概貌与特点 | 第91-98页 |
第六章 日语借词对汉语的渗透与影响 | 第98-131页 |
第一节 词语的渗透 | 第98-108页 |
第二节 词缀的渗透 | 第108-117页 |
第三节 词义的渗透 | 第117-121页 |
第四节 语法的渗透 | 第121-124页 |
第五节 文字的渗透 | 第124-127页 |
第六节 日语借词传入的特点 | 第127-129页 |
第七节 台湾的日语借词简况 | 第129-131页 |
第七章 汉语对日语借词的改造与同化 | 第131-154页 |
第一节 语音的变化 | 第131-136页 |
第二节 词法的改造 | 第136-144页 |
第三节 词义的改造 | 第144-147页 |
第四节 字形的改造 | 第147-151页 |
第五节 汉语对日语借词改造的特点 | 第151-154页 |
第八章 结论 | 第154-157页 |
一、日语借词在中国社会发展中起过重要作用 | 第154-155页 |
二、日语借词极大地促进了现代汉语词汇的发展 | 第155页 |
三、汉字在中日语言传播与交融中发挥了重要作用 | 第155-156页 |
四、汉语对日语借词有着极强的同化力 | 第156-157页 |
参考文献 | 第157-167页 |
后记 | 第167页 |