| Acknowledgements | 第1-5页 |
| Academic Achievements and Awards | 第5-6页 |
| 摘要 | 第6-8页 |
| Abstract | 第8-12页 |
| Chapter One Introduction | 第12-16页 |
| ·Chinese Lyric Prose and Its Translation | 第12-14页 |
| ·The Current Studies on Chinese Lyric Prose Translation | 第14-15页 |
| ·Organization of This Thesis | 第15-16页 |
| Chapter Two Theoretical Background | 第16-22页 |
| ·Framework of Systemic Functional Linguistics | 第16页 |
| ·Application of Systemic Functional Linguistics in Translation | 第16-17页 |
| ·The Concept of Three Metafunctions | 第17-20页 |
| ·Ideational Function | 第18-19页 |
| ·Interpersonal Function | 第19页 |
| ·Textual Function | 第19-20页 |
| ·Application of Three Metafunctions | 第20-22页 |
| Chapter Three Features of Chinese Lyric Prose and a Review of He Tang Yue Se | 第22-28页 |
| ·Prose and Lyric Prose | 第22-23页 |
| ·Features of Chinese Lyric Prose | 第23-24页 |
| ·A Review of He Tang Yue Se | 第24-28页 |
| ·Previous Studies of He Tang Yue Se and its English Versions | 第24-25页 |
| ·Present Study of He Tang Yue Se and its English Versions from Three Metafunctions | 第25-28页 |
| Chapter Four A Functional Study of the Translation of He Tang Yue Se | 第28-48页 |
| ·Ideational Function Transfer in the English Versions of He Tang Yue Se | 第28-34页 |
| ·Interpersonal Function Transfer in the English Versions of He Tang Yue Se | 第34-38页 |
| ·Textual Function Transfer in the English Versions of He Tang Yue Se | 第38-47页 |
| ·Summary | 第47-48页 |
| Chapter Five Conclusion | 第48-50页 |
| ·Major Findings | 第48-49页 |
| ·Limitations | 第49-50页 |
| References | 第50-52页 |