首页--语言、文字论文--语言学论文--语文教学论文

心理词汇与跨文化交际中的语用失误

摘要第5-7页
Abstract第7-8页
Part 1 Introduction第13-16页
    1.1 The Problems第13-14页
    1.2 Research Questions and Objectives第14-15页
    1.3 Type of Research第15-16页
Part 2 Theoretical Framework and Literature Review第16-52页
    2.1 Theoretical Framework第16-26页
        2.1.1 Levelt and Bock’s spreading activation model第16-18页
        2.1.2 The connectionist model of lexical access第18-23页
        2.1.3 The shared distributed asymmetrical model of L2 representation第23-25页
        2.1.4 Language transfer theory in pragmatic failure第25-26页
    2.2 Literature Review第26-52页
        2.2.1 Related literature on mental lexicon第26-43页
        2.2.2 Related literature on pragmatic failure第43-52页
Part 3 Method and Procedure第52-55页
    3.1 Introduction第52页
    3.2 Materials第52-53页
    3.3 Design第53页
    3.4 Analysis第53页
    3.5 Procedure第53-55页
Part 4 Result第55-62页
    4.1 Introduction第55页
    4.2 Findings and Enlightenments第55-62页
        4.2.1 Influence of Mental Lexicon on Intercultural Pragmatic Competence第55-60页
        4.2.2 Pragmatic competence cultivation in vocabulary teaching第60-62页
Part 5 Discussion第62-75页
    5.1 Semantic Construction of L2 Mental Lexicon Influencing Pragmatic Failure in Cross-cultural Communication第62-67页
    5.2 Representation of L2 Mental Lexicon Influencing Pragmatic Failure in Cross-cultural Communication第67-70页
    5.3 Lexical Access Influencing Pragmatic Failure in Cross-cultural Communication第70-72页
    5.4 Strategies for Avoiding Pragmatic Failure in Cross-cultural Communication第72-75页
Conclusion第75-80页
Bibliography第80-84页
Published Paper第84-85页
Acknowledgements第85页

论文共85页,点击 下载论文
上一篇:初级汉语综合课《打电话找人》教案设计
下一篇:上海社会机构国际汉语教师培训模式研究--Based on Shanghai Nongovernmental Institutions