摘要 | 第2-3页 |
Abstract | 第3页 |
中文文摘 | 第4-7页 |
第一章 前言 | 第7-10页 |
第一节 研究背景 | 第7-8页 |
第二节 研究意义和目的 | 第8-9页 |
第三节 论文结构 | 第9-10页 |
第二章 文献综述 | 第10-13页 |
第一节 《孝经》及其外译 | 第10-11页 |
第二节 前人的成果 | 第11-13页 |
第三章 理论框架 | 第13-18页 |
第一节 操控论 | 第13-14页 |
第二节 意识形态 | 第14页 |
第三节 译者简介 | 第14-18页 |
第四章 译本的对比分析 | 第18-28页 |
第一节 意识形态对译本风格、策略的操控 | 第18-19页 |
第二节 词汇 | 第19-25页 |
第三节 句式结构 | 第25-27页 |
第四节 总结 | 第27-28页 |
第五章 结论 | 第28-30页 |
参考文献 | 第30-35页 |
致谢 | 第35页 |