| Abstract | 第1-7页 |
| 摘要 | 第7-8页 |
| Contents | 第8-10页 |
| Chapter One Introduction | 第10-12页 |
| ·Research Background | 第10页 |
| ·Purpose and Significance of the Research | 第10-11页 |
| ·Research Methodology | 第11-12页 |
| Chapter Two Literature Review | 第12-22页 |
| ·Functional Equivalence Theory Studies in China and in the West | 第12-19页 |
| ·Functional Equivalence Theory Studies in China | 第12-14页 |
| ·Functional Equivalence Theory Studies in the West | 第14-19页 |
| ·Previous Study on Press Conference Interpretation | 第19-22页 |
| Chapter Three Theoretical Framework | 第22-30页 |
| ·Functional Equivalence Theory | 第22-27页 |
| ·Formal Equivalence | 第22-23页 |
| ·Dynamic Equivalence | 第23-24页 |
| ·Functional Equivalence | 第24-27页 |
| ·Four Requirements in Functional Equivalence | 第27-28页 |
| ·Being Easy to Understand | 第27页 |
| ·Being Communicative in Style | 第27页 |
| ·Being Natural and Fluent | 第27页 |
| ·Being Similar in Effect | 第27-28页 |
| ·Three Steps to Reproduce the Source Culture and Eliminate the Cultural Differences | 第28-30页 |
| Chapter Four Analysis of Functional Equivalence Interpreting inEmergency Press Conference | 第30-50页 |
| ·The Feasibility of Functional Equivalence in Interpreting Emergency Press Conference | 第31-34页 |
| ·Priority over Free Translation and Literal Translation | 第31-32页 |
| ·Principles of Functional Equivalence for the Interpreting of Emergency Press Conference | 第32-34页 |
| ·Interpretation of Emergency Press Conference in Functional Equivalence | 第34-46页 |
| ·Lexical Equivalence to Interpretation | 第35-41页 |
| ·Syntactic Equivalence to Interpretation | 第41-44页 |
| ·Textural Equivalence to Interpretation | 第44-46页 |
| ·Requirements for Interpreting Emergency Press Conference in Functiona Equivalence | 第46-50页 |
| ·Fidelity | 第47页 |
| ·Acceptability | 第47-48页 |
| ·Political Sensitivity | 第48-50页 |
| Chapter Five Conclusions | 第50-52页 |
| Bibliography | 第52-55页 |
| Acknowledgements | 第55页 |