蒙古国学生汉语语法偏误分析及教学策略--以育才中学为例
| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-9页 |
| 第一章 引言 | 第9-12页 |
| ·选题缘起及意义 | 第9-10页 |
| ·研究范围 | 第10页 |
| ·研究方法和创新点 | 第10页 |
| ·研究综述 | 第10-12页 |
| 第二章 蒙古国育才中学教学现状分析 | 第12-16页 |
| ·蒙古国育才中学教学现状 | 第12-13页 |
| ·汉语教学方法 | 第12页 |
| ·汉语教学过程 | 第12-13页 |
| ·对汉语教师的要求 | 第13页 |
| ·蒙古国育才中学教学存在的问题 | 第13-16页 |
| ·汉语教师师资力量欠缺 | 第13页 |
| ·汉语课程设置的不合理性 | 第13-14页 |
| ·教学方法太单一,以翻译法为主 | 第14页 |
| ·教学模式缺乏科学性 | 第14-16页 |
| 第三章 蒙古国育才中学高年级学生常见语法偏误分析 | 第16-25页 |
| ·相关偏误研究理论 | 第16-17页 |
| ·育才中学高年级学生常见语法偏误分析 | 第17-25页 |
| ·介词的偏误 | 第17-19页 |
| ·补语的偏误 | 第19-20页 |
| ·句式的偏误——“是”字句的偏误 | 第20-22页 |
| ·量词的偏误 | 第22-25页 |
| 第四章 偏误成因分析 | 第25-28页 |
| ·母语负迁移的作用 | 第25-26页 |
| ·教师教学方法方面的因素 | 第26-27页 |
| ·教师讲解方面的因素 | 第27页 |
| ·学生学习目的和交际态度的影响 | 第27-28页 |
| 第五章 针对蒙古育才中文学校语法教学建议 | 第28-31页 |
| ·改善教学方法,慎用翻译法 | 第28-29页 |
| ·重视语法教学内容,慎用翻译法 | 第28页 |
| ·了解学生的母语,加强语言对比 | 第28页 |
| ·结合情景教学,让学生多练习 | 第28-29页 |
| ·培养高素质的汉语教师,提高汉语教学水平 | 第29-30页 |
| ·教学时注意教学细节 | 第30-31页 |
| ·注意编写教案的细节 | 第30页 |
| ·及时进行归纳总结并复习 | 第30-31页 |
| 结语 | 第31-32页 |
| 参考文献 | 第32-34页 |
| 致谢 | 第34页 |