首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

中国菜名的英译研究

Acknowledgments第1-7页
论文摘要第7-8页
Abstract第8-10页
Chapter One Introduction第10-13页
   ·Background of the Study第10页
   ·Signiifcance of the Study第10-11页
   ·Research Methodology第11-12页
   ·Thesis Structure第12-13页
Chapter Two Literature Review第13-15页
Chapter Three Theoretical Basis第15-19页
   ·Theory of Functional Equivalence第15-16页
   ·Theory of Reception Aesthetics in Translation第16-19页
Chapter Four Overview of Chinese Dishes第19-30页
   ·Features of Cooking第19-22页
   ·Ways of Naming Chinese Dishes第22-27页
   ·Rhetorics in the Naming of Chinese Dishes第27-30页
Chapter Five Problems in Current Translation of Chinese DishNames and the Causes Explored第30-41页
   ·Purpose of the Survey第30页
   ·Design of the Questionnaire第30-31页
   ·Data Analysis第31-38页
   ·Problems in Chinese Dish Name Translation and the CausesBehind第38-41页
Chapter Six Principles and Techniques of Translating ChineseDish Names第41-50页
   ·Principles of Translating Chinese Dish Names第41-44页
   ·Techniques of Translating Chinese Dish Names第44-50页
Chapter 7 Conclusion第50-51页
Bibliography第51-54页
Appendix第54-55页

论文共55页,点击 下载论文
上一篇:英语教材难度评价研究--基于一本小学英语教材的实验
下一篇:民国时期金陵大学教育电影的文本解读