首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

功能+忠实:小说《秋日四重奏》翻译实践报告

Acknowledgements第4-5页
摘要第5-6页
Abstract第6页
Introduction第8-13页
Chapter One Literature Review第13-20页
    1.1 Reiss and her text type model第13-15页
    1.2 Justa Holz-Manttari and her translatorial action model第15页
    1.3 Hans J. Vermeer and his skopos theory第15-16页
    1.4 Christiane Nord and her translation-oriented text analysis第16-18页
    1.5 Functional research and development in China第18-20页
Chapter Two A Case Study of Quartet in Autumn第20-48页
    2.1 The ST-TT profiles in the translation commission第20-22页
    2.2 ST analysis第22-48页
        2.2.1 Content第22-28页
        2.2.2 Presuppositions第28-34页
        2.2.3 Lexis第34-40页
        2.2.4 Sentence structure第40-48页
Conclusion第48-50页
References第50-53页
Appendix第53-87页

论文共87页,点击 下载论文
上一篇:女性主义短篇小说《有些事我一直想告诉你》翻译实践报告
下一篇:中国高校意大利语专业本土基础教材的演进与特点