首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《街头律师》的翻译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
引言第7-8页
第1章 理论分析第8-10页
第2章 翻译任务描述第10-12页
    2.1 作者及写作特点介绍第10页
    2.2 原文本概述及研究意义第10-12页
第3章 翻译过程描述第12-14页
    3.1 译前准备第12-13页
    3.2 翻译过程第13页
    3.3 译后事项第13-14页
第4章 翻译案例分析第14-22页
    4.1 翻译重点第14页
    4.2 翻译难点第14页
    4.3 翻译方法、策略及案例分析第14-21页
    4.4 小结第21-22页
第5章 翻译实践总结第22-23页
    5.1 翻译心得第22页
    5.2 对今后学习工作的启发与展望第22-23页
参考文献第23-24页
附录A 翻译原文本及译文本第24-78页
附录B 术语表第78-79页
致谢第79-80页
导师简介第80-81页
作者简介第81-82页
学位论文数据集第82页

论文共82页,点击 下载论文
上一篇:《好点子都是偷来的》翻译实践报告
下一篇:TDABC在公立医院科室成本控制中的应用研究--以唐山某公立医院CT科为例