首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

印度英语对英汉交传的影响及应对策略

摘要(中文)第3-4页
摘要(英文)第4页
引言第7-8页
第一章 任务描述第8-11页
    1.1 内容简介第8-9页
    1.2 译前准备第9-11页
        1.2.1 资料搜集第9页
        1.2.2 听辨练习第9-10页
        1.2.3 设备安排第10-11页
第二章 印度英语对英汉交传的影响第11-17页
    2.1 辨音障碍第11-13页
    2.2 外来语干扰第13-15页
    2.3 心理负荷加重第15-17页
第三章 应对策略第17-27页
    3.1 听辨策略第17-21页
        3.1.1 元音第18-19页
        3.1.2 辅音第19-20页
        3.1.3 重音第20页
        3.1.4 省音第20-21页
    3.2 联想与预测第21-25页
        3.2.1 语言类联想与预测第22-23页
        3.2.2 非语言类联想与预测第23-25页
    3.3 情绪调整第25-27页
结语第27-28页
参考文献第28-29页
附录一:译前词汇整理表第29-31页
附录二:印度总理莫迪清华大学演讲第31-40页
附录三:联合国副秘书长沙西·塔鲁尔TED演讲第40-50页
附录四:印度外交部长斯瓦拉杰金砖国家媒体论坛开幕式演讲第50-55页
附录五:谷歌文化学院总监阿密特·苏德TED演讲第55-58页
致谢第58页

论文共58页,点击 下载论文
上一篇:中国童养媳研究--以近代江西为中心的透视
下一篇:大学英语课堂中教师反馈对学习者情感因素的影响