| Acknowledgements | 第4-5页 |
| 摘要 | 第5-6页 |
| Abstract | 第6页 |
| 1. Introduction | 第8-11页 |
| 2. Literature Review | 第11-19页 |
| 2.1 Sociological Perspectives on Social Status | 第11-14页 |
| 2.2 Studies on Translator Status | 第14-19页 |
| 3. Theoretical Framework | 第19-24页 |
| 3.1 The Definition of Status | 第19-20页 |
| 3.2 Theoretical Framework | 第20-24页 |
| 4. Method | 第24-28页 |
| 4.1 Questionnaire Design | 第24-25页 |
| 4.2 The Collection of Questionnaires | 第25-27页 |
| 4.3 Interviews | 第27-28页 |
| 5. Results | 第28-52页 |
| 5.1 Income/Salary | 第28-31页 |
| 5.2 Fame/Visibility | 第31-35页 |
| 5.3 Education/Expertise | 第35-40页 |
| 5.4 Power | 第40-41页 |
| 5.5 Occupational Function | 第41-43页 |
| 5.6 General Status Judgement | 第43-44页 |
| 5.7 Weighting Treatment | 第44-46页 |
| 5.8 Significance Test on Gender and Identity | 第46-49页 |
| 5.9 Survey on Translator Students' Willingness to be Translators | 第49-52页 |
| 6. Discussion | 第52-60页 |
| 6.1 Causes for the not-high status | 第52-56页 |
| 6.1.1 Internal causes | 第52-55页 |
| 6.1.2 External Causes | 第55-56页 |
| 6.2 Ways to Promote Translator Status —A Multiple Regression Model | 第56-60页 |
| 7. Conclusion | 第60-62页 |
| References | 第62-66页 |
| Appendices | 第66-73页 |