| 摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5页 |
| Chapter One Introduction | 第7-9页 |
| 1.1 The Source of Translation Project | 第7页 |
| 1.2 The Objectives of Translation Project | 第7页 |
| 1.3 The Significance of Translation Project | 第7-9页 |
| Chapter Two The Background of the Source Text | 第9-11页 |
| 2.1 About the Author | 第9-10页 |
| 2.2 About the Source Text | 第10-11页 |
| Chapter Three Translation Process | 第11-13页 |
| 3.1 Pre-translation | 第11页 |
| 3.2 While-translation | 第11-12页 |
| 3.3 Post-translation | 第12-13页 |
| Chapter Four The Functional Equivalence Theory and Case Study | 第13-26页 |
| 4.1 The Introduction to the Functional Equivalence Theory | 第13-15页 |
| 4.2 Translation Techniques | 第15-26页 |
| 4.2.1 Amplification | 第15-19页 |
| 4.2.2 Omission | 第19-22页 |
| 4.2.3 Inversion | 第22-26页 |
| Chapter Five Conclusion | 第26-28页 |
| Bibliography | 第28-30页 |
| Appendix | 第30-95页 |
| Acknowledgements | 第95页 |