首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

对话口译障碍及应对策略个案研究—“2016年非洲英语国家示范中心产业化运营管理研修班”口译实践报告

Acknowledgements第3-4页
Abstract第4页
摘要第5-7页
Chapter 1 Introduction第7-13页
    1.1 Interpreting Tasks第7-8页
    1.2 Lecture Settings第8-9页
    1.3 Participants第9-13页
        1.3.1 Lecturers第10-11页
        1.3.2 Trainees第11页
        1.3.3 English Interpreter第11-13页
Chapter 2 Process of the Task第13-18页
    2.1 Lecture on the Concepts & Models of Agricultural Industrialization Management in China第13-14页
    2.2 Lecture on the Farmers’ Education and Rural Development in China第14-15页
    2.3 Lecture on the Opening up of China’s Agriculture and its International Cooperation第15-16页
    2.4 Lecture on the Agricultural Development in Hunan Province and its International Cooperation第16-18页
Chapter 3 Analysis of Problems in Dialogue Interpreting第18-34页
    3.1 Inaccuracy第19-26页
    3.2 Inappropriate Role Performance第26-28页
    3.3 Inappropriate Coordination第28-34页
Chapter 4 Coping Strategies for Problems in Dialogue Interpreting第34-38页
    4.1 Interpreting Preparation第34-35页
    4.2 Interpreting Choices第35-37页
    4.3 Coordination in Dialogue Interpreting第37-38页
Chapter 5 Conclusion第38-40页
Bibliography第40-42页
附件第42页

论文共42页,点击 下载论文
上一篇:Ingwersen认知信息检索理论的应用--基于用户需求多元表示的查询扩展
下一篇:读者决策采购(PDA)模型构建与运行管理