首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

生态翻译学视域下《菜根谭》三英译本比较研究

摘要第1-6页
ABSTRACT第6-12页
Figure第12-13页
List of Abbreviations第13-14页
Introduction第14-22页
Chapter One Introduction to Cai Gen Tan & Its English Versions第22-28页
   ·Introduction to the Author of Cai Gen Tan第22-23页
   ·Explanations of the Book Name第23-24页
   ·Historical Status and literary Characteristics of Cai Gen Tan第24-25页
     ·Historical Status of Cai Gen Tan第24页
     ·Literary Characteristics of Cai Gen Tan第24-25页
   ·Introduction to English Versions of Cai Gen Tan第25-26页
 Summary第26-28页
Chapter Two Literature Review第28-32页
   ·Previous Translation Researches on Cai Gen Tan第28-29页
   ·Previous Researches on Eco-translatology第29-31页
 Summary第31-32页
Chapter Three Theoretical Framework第32-42页
   ·Definition of Eco-translatology第32-33页
   ·Main Research Focuses of Eco-translatology第33-39页
     ·Translator-Centeredness第33-34页
     ·Translational Eco-environment第34-35页
     ·Translation Process第35-37页
     ·Translation Principle and Translation Method第37-38页
     ·Translation Assessment Criteria第38-39页
   ·Feasibility of Eco-translatological Comparison of English Versions of Cai Gen Tan第39-41页
 Summary第41-42页
Chapter Four Eco-translatological Comparison of English Versions of Cai Gen Tan第42-72页
   ·Comparison of Translator’s Instinctive Adaptation and Selection第42-45页
     ·Instinctive Adaptation and Selection toward “Need”第42-43页
     ·Instinctive Adaptation and Selection toward “Competence”第43-44页
     ·Instinctive Adaptation and Selection toward “Environment”第44-45页
   ·Comparison from the Three-Dimensional Transformations第45-68页
     ·Comparison from the Linguistic Dimension第46-54页
     ·Comparison from the Cultural Dimension第54-68页
   ·Comparison from the Perspective of Reader’s Response第68-70页
     ·Analysis of Cai Gen Tan’s Translation Versions第69页
     ·Adoption Situation第69页
     ·Statistics of Translation Assessment第69-70页
     ·Updating of Translations第70页
   ·Comparison from the Perspective of Translator Quality第70页
 Summary第70-72页
Conclusions第72-74页
   ·Major Findings第72页
   ·Limitations第72页
   ·Suggestions for Further Potential Research Directions第72-74页
Bibliography第74-79页
Acknowledgements第79-80页
Appendix A第80-81页
Appendix B(中文长摘要)第81-83页

论文共83页,点击 下载论文
上一篇:关于日源外来语语源的探究--以“科学”为中心
下一篇:云南大唐国际电力公司对标管理研究